[vBaimaiphli] แปลเพลง Seira Kagami - Follow Me feat.Sound Around (Isekai no Seikishi Monogatari Opening Theme) [TH]


.
[vBaimaiphli] แปลเพลง Follow Me - Isekai no Seikishi Monogatari Opening Theme
.
ชื่อเพลง Follow Me feat.Sound Around
ศิลปิน Kagami Seira 加賀美セイラ
อนิเมะ Isekai no Seikishi Monogatari 異世界の聖機師物語
.
มาอีกแล้วกับงานแปลเพลง คราวนี้มาแนวน่ารักๆ กับเพลง Follow Me ที่เป็นเพลงเปิดของหนึ่งในอนิเมะเรื่องโปรดของเราเองกับ Isekai no Seikishi Monogatari
.
แอบอวยอนิเมะ
ถึงเรื่องนี้จะเป็นอนิเมะเก่าเมื่อปี 2009 แต่บอกได้เลยว่าเป็นงานคุณภาพมากๆ ลายเส้นก็สวย ตัวละครก็น่ารัก เนื้อเรื่องก็สนุก พระเอกก็เทพเวอร์มาก
.
ใครที่ชอบแนวพระเอกเก่งแบบเวอร์ๆ ชนิดที่เทพคิริโตะเทียบไม่ติด แนะนำให้มาดูเรื่องนี้เลย
บอกได้เลยว่าพระเอกเรื่องนี้ต้องบวกเวลมาจนตันทุกค่าแล้วแน่นอน
.
ปล. เรื่องนี้ถือเป็นหนึ่งในไม่กี่เรื่องที่เราดูซ้ำแล้วซ้ำอีกไม่เคยเบื่อ ยูกิเนะซังน่ารักมากกกกก จะเอากลับบ้านนนน (อวยเธอแบบสุดลิ่มทิ่มประตู)
.
.
https://www.youtube.com/watch?v=LAU6ULL9yd4
เนื้อร้อง
Remember you came in unknown
Taking the phone, alone from the outer zone
Only I saw weakness all long
.
จำได้ไหม ตอนที่เธอจากที่แสนไกลมาเพียงลำพัง
และเข้ามายังดินแดนที่ไม่รู้จัก
ฉันเห็นเพียงแต่ความอ่อนแอในตัวเธอ
.
.
Oh baby you were small and slow
Feeling the blow of wind from the entrance hall
Not goin' with the flow, did you know?
.
เธอนั้นช่างบอบบางและเชื่องช้า
เวลาที่ลมพัดเข้ามาจากโถงทางเข้า
เธอก็อย่าปลิวไปตามลมล่ะ รู้ไหม?
.
.
Seeing you, I realized
Nothingness you had, captivated me
So follow me, I can take you all around
.
พอได้เห็นเธอแล้วถึงได้เข้าใจ
ว่าฉันหลงใหลในความความว่างเปล่าของเธอ
เพราะงั้นตามมาเถอะ ฉันจะพาเธอไปเอง
.
.
Hey follow me now, you can follow beside now
I'll keep you safe from afar so believe me
Hey follow me now, follow beside me, you know?
I wanna be your shelter forever
When you're around, something you have makes me strong
So come follow me now, I can be your shelter forever
.
เอ้า ตามมาสิ มาอยู่ข้างๆ ฉันได้แล้วนะ
เชื่อสิ ฉันจะปกป้องเธอจากอันตรายเอง
เอ้า ตามมาสิ แล้วอยู่ข้างๆ ฉันไว้นะ
ฉันอยากจะคุ้มครองเธอตลอดไป
เวลาที่มีเธออยู่ด้วย บางอย่างในตัวเธอทำให้ฉันเข้มแข็ง
ตามมาเถอะ ฉันพร้อมที่จะคุ้มครองเธอตลอดไปแล้ว
.
.
拾ってきたsomewhere 誰かの落とした物
忘れられた場所
.
Hirotte kita Somewhere dareka no otoshita mono
Wasurerareta basho
.
เก็บได้จากที่ไหนสักแห่ง
สถานที่ซึ่งถูกใครบางคนลืมทิ้งไว้
.
.
くすぐられたよ my僅かな母性本能
so 嘘なはずないんだ
ゆずれない 願いがひとつ
喧嘩上等 守るよ
星屑の海 誓い立て 永遠に輝く
弱い君の側 いるだけで力が湧き出るんだ
.
Kusugurareta yo My wazuka na bosei honnou
So uso na hazu nai n da
Yuzurenai negai ga hitotsu
Kenkajoutou mamoru yo
Hoshikuzu no umi chikaitate eien ni kagayaku
Yowai kimi no soba iru dake de chikara ga wakideru n da
.
มันกระตุ้นสัญชาตญาณความเป็นแม่ในตัวฉันเล็กๆ
และความรู้สึกนี้ก็คงไม่ใช่ของปลอมอย่างแน่นอน
ความปรารถนาเพียงหนึ่งเดียวที่ฉันจะไม่ยอมตัดใจเด็ดขาด
คือการได้ต่อสู้เพื่อปกป้องเธอ
ขอสาบานต่อหมู่ดาวที่ส่องประกายชั่วนิรันดร์นี้เลย
แค่เพียงได้อยู่ข้างเธอที่กำลังอ่อนแอ พลังมันก็เอ่อล้นออกมา
.
.
Follow me now, 守れるよ
Follow Me Now, mamoru yo
ตามมาสิ ฉันจะปกป้องเธอเอง
.
.
ゆずれない 願いがひとつ
喧嘩上等 守るよ
星屑の海 誓い立て 永遠に輝く
.
Yuzurenai negai ga hitotsu
Kenkajoutou mamoru yo
Hoshikuzu no umi chikaitate eien ni kagayaku
.
ความปรารถนาเพียงหนึ่งเดียวที่ฉันจะไม่ยอมตัดใจเด็ดขาด
คือการได้ต่อสู้เพื่อปกป้องเธอ
ขอสาบานต่อหมู่ดาวที่ส่องประกายชั่วนิรันดร์นี้เลย
.
.
Hey follow me now, you can follow beside now
I'll keep you safe from afar so believe me
Hey follow me now, follow beside me, you know?
I wanna be your shelter forever
When you're around, something you have makes me strong
So come follow me now, I can be your shelter forever
.
เอ้า ตามมาสิ มาอยู่ข้างๆ ฉันได้แล้วนะ
เชื่อสิ ฉันจะปกป้องเธอจากอันตรายเอง
เอ้า ตามมาสิ แล้วอยู่ข้างๆ ฉันไว้นะ
ฉันอยากจะคุ้มครองเธอตลอดไป
เวลาที่มีเธออยู่ด้วย บางอย่างในตัวเธอทำให้ฉันเข้มแข็ง
ตามมาเถอะ ฉันพร้อมที่จะคุ้มครองเธอตลอดไปแล้ว
.
.
ที่มา: เนื้อเพลงต้นฉบับ
https://www.kasi-time.com/item-42996.html

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น