[vBaimaiphli] แปลเพลง YURIA - YOU (Shuffle! Opening Theme) [TH]


.
[vBaimaiphli] แปลเพลง YOU - Shuffle! Opening Theme
.
ชื่อเพลง YOU
ศิลปิน YURIA
อนิเมะ Shuffle! アッチョリケ
.
คราวนี้มากับเพลงเปิดของอนิเมะเรื่อง Shuffle! โดยอนิเมะเรื่องนี้สร้างจากเกมจีบสาว 18+ ของค่าย Navel
โดยในส่วนเนื้อเรื่องเรียกได้ว่าเป็นแนว "ความรัก" แบบจริงๆ จังๆ ที่เมื่อเราได้เลือกรักใครไปแล้ว ก็ย่อมเป็นธรรมดาที่ใครอีกคนที่รักเราจะต้องเจ็บปวด...
.
ในส่วนเนื้อหาของเพลงนี้ เหมือนจะเอ่ยถึงความรู้สึกของ "เธอ" ที่มีต่อ "เขา"
ทั้งที่รัก ทั้งที่ชอบ ทั้งที่อยากบอก แต่ถึงอย่างนั้น... ก็ยังไม่อาจเอ่ยความรู้สึกที่แท้จริงออกไปได้...
.
ปล. อนิเมะเรื่องนี้ถือเป็นแนวรักหนักๆ เรื่องแรกที่เราเคยดู และเป็นอนิเมะเรื่องแรกที่ทำให้เรารู้ว่า "สาวยันหึงโหด" เป็นยังไง
.
.

เนื้อร้อง
胸に抱くキミへの言葉
いつか伝えたいな
.
Mune ni idaku kimi e no kotoba
Itsuka tsutaetai na
.
คำพูดที่ยังอัดแน่นอยู่ในใจดวงนี้
อยากจะบอกเธอในสักวันหนึ่งเหลือเกิน
.
.
零れる微熱 高鳴る鼓動
一度気付いた 消せない想い
始まりは分からないけど
嘘にはもう出来ないから
.
Koboreru binetsu takanaru kodou
Hajimari wa wakaranai kedo
Ichido kizuita kesenai omoi
Uso ni wa mou dekinai kara
.
ตัวร้อน หน้าแดง หัวใจเต้นแรง
ถึงจะไม่รู้ว่ามันเริ่มขึ้นได้ยังไง
แต่ก็ได้รู้ถึงที่มาของความรู้สึกที่ไม่ยอมเลือนหายนี้แล้ว
และคงทำเหมือนมันเป็นเรื่องโกหกไม่ได้ด้วย
.
.
出会えたのがありふれた偶然だとしても
特別な意味を感じてる
.
Deaeta no ga arifureta guuzen da toshitemo
Tokubetsuna imi wo kanjiteru
.
แม้จะได้พบกันด้วยเหตุบังเอิญแสนธรรมดา
แต่ก็รู้สึกได้ว่ามันมีความหมายที่พิเศษซ่อนอยู่
.
.
キミのそばに居られることを
いつも神様に感謝です
迷いのないキミの横顔
ずっと眺めていたい
.
Kimi no soba ni irareru koto wo
Itsumo kami sama ni kansha desu
Mayoi no nai kimi no yokogao
Zutto nagameteitai
.
ช่วงเวลาที่ได้อยู่ด้วยกันกับเธอ
ฉันรู้สึกขอบคุณพระเจ้าทุกครั้งเลย
สีหน้าที่ไร้ซึ่งความลังเลของเธอ
ฉันอยากจ้องมองมันตลอดไป
.
.
キミと二人過ごす時間が
揺るぎない力をくれるよ
ふいに浮かぶキミへの言葉
いつか伝えたいな
.
Kimi to futari sugosu jikan ga
Yuruginai chikara wo kureru yo
Fui ni ukabu kimi e no kotoba
Itsuka tsutaetai na
.
ช่วงเวลาที่ได้ใช้ร่วมกันกับเธอ
ได้มอบความรู้สึกที่มั่นคงให้กับฉัน
คำพูดที่จู่ๆ ก็ผุดขึ้นมาเหล่านี้
อยากจะบอกเธอในสักวันหนึ่งเหลือเกิน
.
.
僅かに触れる暖かい指
優しい台詞 それだけで
夢の続きを見ているような
不思議な気持ちになれるよ
.
Wazuka ni fureru atatakai yubi
Yasashii serifu sore dake de
Yume no tsuzuki wo miteiru youna
Fushigina kimochi ni nareru yo
.
แค่เพียงไออุ่นจากสัมผัสอันแผ่วเบาที่ปลายนิ้ว
กับคำพูดที่แสนอ่อนโยนของเธอ
ก็เหมือนได้เห็นฉากต่อไปของความฝันแล้ว
มันให้ความรู้สึกที่แปลกดีเนอะ
.
.
もしもいつの日かお互いを見失っても
また何度でも巡り会える
.
Moshimo itsu no hi ka otagai wo miushinattemo
Mata nando demo meguriaeru
.
ต่อให้มีวันที่เราต้องพลัดพรากจากกัน
ไม่ว่าจะกี่ครั้ง เราก็จะหากันจนเจอ
.
.
キミの大切な思い出に
どうか私も居ますように
見たことないキミの世界を
もっと分けて欲しい
.
Kimi no taisetsuna omoide ni
Dou ka watashi mo imasu you ni
Mita koto mo nai kimi no sekai wo
Motto wakete hoshii
.
ในความทรงจำอันแสนสำคัญของเธอ
ขอให้มีฉันอยู่ในนั้นด้วยเถิด
โลกของเธอที่ฉันไม่เคยได้เห็น
ฉันอยากรู้จักมันมากกว่านี้
.
.
キミが願うことの全てを
余すことなく叶えたいよ
信じられるキミのためなら
何にでも変われる
.
Kimi ga negau koto no subete wo
Amasu koto naku kanaetai yo
Shinjirareru kimi no tame nara
nan ni demo kawareru
.
ความปรารถนาทั้งหมดของเธอ
ฉันอยากให้มันสมหวังทุกอย่างเลย
หากเพื่อเธอที่ฉันเชื่ออย่างหมดใจ
ไม่ว่าอะไรฉันก็เปลี่ยนมันได้ทั้งนั้น
.
.
それは色めく花のように
遠く咲き誇る物語
決して消えはしない音色が
風に乗せて響く
.
Sore wa iro meku hana no you ni
Tooku saki hokoru monogatari
Keshite kie wa shinai neiro ga
Kaze ni nosete hibiku
.
ราวกับเป็นเรื่องราวของดอกไม้สีสดใส
ที่รอคอยการเบ่งบานมาอย่างเนิ่นนาน
โดยไม่ยอมปล่อยให้สีของตนซีดจางลง
แม้อยู่ท่ามกลางพายุที่โหมกระหน่ำ
.
.
キミと二人過ごす時間が
揺るぎない力をくれるよ
祈り込めるキミへの言葉
深く届くように
.
Kimi to futari sugosu jikan ga
Yuruginai chikara wo kureru yo
Inori komeru kimi e no kotoba
Fukaku todoku you ni
.
ช่วงเวลาที่ได้ใช้ร่วมกันกับเธอ
ได้มอบความรู้สึกที่มั่นคงให้กับฉัน
ขออธิษฐานให้คำพูดที่อยากจะบอกกับเธอ
ส่งไปถึงส่วนลึกในหัวใจเธอด้วยเถิด
.
.
ที่มา: เนื้อเพลงต้นฉบับ
https://www.kasi-time.com/item-2913.html

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น