[vBaimaiphli] แปลเพลง Hello Sleepwalkers - Goya no Machiawase (Noragami Opening Theme) [TH]


[vBaimaiphli] แปลเพลง Goya no Machiawase - NoragamiOpening Theme
.
ชื่อเพลง Goya no Machiawase 午夜の待ち合わせ
ศิลปิน Hello Sleepwalkers
อนิเมะ Noragami ノラガミ
.
คราวนี้มากับเพลงของหนึ่งในอนิเมะที่เราเคยทำซับไทยอย่าง Noragami กับเพลง Goya no Machiawase ของวง Hello Sleepwalkers
.
ในส่วนของเนื้อเพลงเหมือนจะสื่อว่า
.
อย่าจมอยู่กับอดีต อย่าปล่อยให้ความเจ็บปวดในอดีตมากักขังเรา อย่ากลัวที่จะก้าวข้ามอดีตที่แสนเลวร้าย
มีคนอีกมากมายที่เจอปัญหาแบบเดียวกับเรา มีคนอีกมากมายที่พร้อมจะเป็นกำลังให้เรา
.
เอาชนะใจตัวเองให้ได้ ข้ามผ่านอดีตที่แสนเลวร้ายมาให้ได้ ทุกคนจะคอยเป็นกำลังใจให้
“ไม่มีอะไรให้หวาดกลัวอีกแล้ว”

.
แต่อย่าลืมว่าถึงจะก้าวข้ามมันมาได้แล้ว ในอนาคตข้างหน้าสิ่งเหล่านั้นก็ยังคงมีอยู่...
แต่นั่นก็เป็นเรื่องของอนาคตข้างหน้า ส่วนตอนนี้...
.
“พักผ่อนไปก่อนเถอะ เจ้าความสิ้นหวังที่ฉันได้รับมา”
“ตัวฉันได้เริ่มออกเดินไปยังวันพรุ่งนี้แล้ว”
“คืนพรุ่งนี้ฉันกับแกค่อยมาเจอกันใหม่”

.
.

เนื้อร้อง
弾丸込めた小銃を 僕は片手に持っている
震えた君のいる場所へ 足を早め向かっている
.
Dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motteiru
Furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatteiru
.
มือข้างหนึ่งของฉันถือปืนไรเฟิลที่ใส่กระสุนไว้พร้อมสรรพ
และกำลังเดินตรงไปหาเธอที่กำลังสั่นเทา
.
.
チクタク 針はチクタクと
焦る心を急かしただけ
チクタク 針はチクタクと
留まる気配もなく 進んでいく
.
Chikutaku hari wa chikutaku to
Aseru kokoro wo sekashita dake
Chikutaku hari wa chikutaku to
Todomaru kehai mo naku susunde yuku
.
เข็มนาฬิกายังคงดังติ๊กต่อก ติ๊กต่อก
แค่หัวใจที่เร่งร้อนมันถูกเร่งเร้าเท่านั้นเอง
เข็มนาฬิกายังคงดังติ๊กต่อก ติ๊กต่อก
ยังคงเดินไปอย่างไม่มีทีท่าว่าจะหยุดพัก
.
.
誰の温度もない部屋で
冷え切った手を伸ばしてる
塞いだ僕のいる場所は
誰にもわからない
.
Dare no ondo mo nai heya de
Hiekitta te wo nobashiteru
Fusaida boku no iru basho wa
Dare ni mo wakaranai
.
ในห้องที่ไร้ซึ่งไออุ่นของใคร
ฉันยื่นมือที่เย็นเฉียบออกไป
แต่ฉันอยู่ในที่ๆ ถูกปิดตาย
ไม่มีใครมาเข้าใจเลย
.
.
チクタク 針はチクタクと
終わりと始まりの境目
チクタク 針はチクタクと
全て重なった
.
Chikutaku hari wa chikutaku to
Owari to hajimari no sakaime
Chikutaku hari wa chikutaku to
Subete kasanatta
.
เข็มนาฬิกายังคงดังติ๊กต่อก ติ๊กต่อก
ณ เส้นคั่นระหว่างจุดจบกับจุดเริ่มต้น
เข็มนาฬิกายังคงดังติ๊กต่อก ติ๊กต่อก
ทุกสิ่งอย่างได้ทับซ้อนกัน
.
.
閉口して 僕は待っていた
笑えるほどの 悲しみを
閉口して 僕は待っていた
涙するほどの 幸福も
.
Heikou shite boku wa matteita
Waraeru hodo no kanashimi wo
Heikou shite boku wa matteita
Namida suru hodo no koufuku mo
.
เอ้า ตะลึงหน่อยสิ ฉันกำลังรออยู่นะ
ทั้งความโศกเศร้าที่ทำให้ระเบิดหัวเราะ
เอ้า ตะลึงหน่อยสิ ฉันกำลังรออยู่นะ
ทั้งความปิติยินดีที่ทำให้หลั่งน้ำตา
.
.
誰の温度もない部屋で
冷えきった手を伸ばしてる
塞いだ僕のいる場所は
誰にもわからない
.
Dare no ondo mo nai heya de
Hiekitta te wo nobashiteru
Fusaida boku no iru basho wa
Dare ni mo wakaranai
.
ในห้องที่ไร้ซึ่งไออุ่นของใคร
ฉันยื่นมือที่เย็นเฉียบออกไป
แต่ฉันอยู่ในที่ๆ ถูกปิดตาย
ไม่มีใครมาเข้าใจเลย
.
.
チクタク チクタクと
騙し騙しの日々を
チクタク チクタクと
進まない僕を
チクタク 針はチクタクと
責め立てるように
チクタク 針はチクタクと
全て重なった
.
Chikutaku chikutaku to
Damashi damashi no hibi wo
Chikutaku chikutaku to
Susumanai boku wo
Chikutaku hari wa chikutaku to
Semetateru you ni
Chikutaku hari wa chikutaku to
Subete kasanatta
.
ติ๊กต่อก ติ๊กต่อก
ในคืนวันที่เต็มไปด้วยการลวงหลอก
เข็มนาฬิกายังคงดังติ๊กต่อก ติ๊กต่อก
ราวกับตัวฉันที่ไม่อาจก้าวเดินต่อได้
เข็มนาฬิกายังคงดังติ๊กต่อก ติ๊กต่อก
กำลังถูกเร่งเร้า
เข็มนาฬิกายังคงดังติ๊กต่อก ติ๊กต่อก
ทุกสิ่งอย่างได้ทับซ้อนกัน
.
.
閉口して 僕は待っていた
薄暗い部屋 一人きり
閉口して 僕は待っていた
ドアを蹴破る その音を
閉口して 僕が待っていた
薄暗い部屋 一人きり
閉口して 僕が待っていた
.
Heikou shite boku wa matteita
Usugurai heya hitorikiri
Heikou shite boku wa matteita
DOA wo keyaburu sono oto wo
Heikou shite boku ga matteita
Usugurai heya hitorikiri
Heikou shite boku ga matteita
.
เอ้า ตะลึงหน่อยสิ ฉันกำลังรออยู่นะ
โดดเดี่ยวในห้องที่มืดมัวนี้เพียงลำพัง
เอ้า ตะลึงหน่อยสิ ฉันกำลังรออยู่นะ
แล้วเสียงพังประตูก็ดังขึ้นมา
เอ้า ตะลึงหน่อยสิ ฉันกำลังรออยู่นะ
โดดเดี่ยวในห้องที่มืดมัวนี้เพียงลำพัง
เอ้า ตะลึงหน่อยสิ ฉันกำลังรออยู่นะ
.
.
もう怖れることはないよ
Mou osoreru koto wa nai yo
ไม่มีอะไรให้หวาดกลัวอีกแล้ว
.
.
弾丸込めた小銃を持って
固く閉ざされたドアを蹴破った
吸い付いた銃口が跳ねて 昨日の僕を貫いた
.
Dangan kometa shoujuu wo motte
Kataku tozasareta DOA wo keyabutta
Suitsuita juukou ga hanete kinou no boku wo tsuranuita
.
ด้วยปืนไรเฟิลที่ใส่กระสุนไว้พร้อมสรรพ
ฉันจะถล่มประตูที่ปิดตายให้พังครืน
ให้ควันที่พวยพุ่งจากปากกระบอกปืน ปัดเป่าตัวฉันในวันวานทิ้งไป
.
.
おやすみ その絶望を受け取って
明日への僕は歩き始めた
.
Oyasumi sono zetsubou wo uketotte
Ashita e no boku wa aruki hajimeta
.
พักผ่อนไปก่อนเถอะ เจ้าความสิ้นหวังที่ฉันได้รับมา
ตัวฉันได้เริ่มออกเดินไปยังวันพรุ่งนี้แล้ว
.
.
また今夜 待ち合わせよう
Mata konya machiawaseyou
แล้วคืนพรุ่งนี้ค่อยเจอกันใหม่
.
.
ที่มา: เนื้อเพลงต้นฉบับ
https://www.kasi-time.com/item-70343.html
https://yumehokori.wordpress.com/2014/02/04/noragami-hello-sleepwalkers-goya-no-machiawase-lyrics/

โพสต์ความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น